the delphic expanse

Getting Malcolm right: British vs American English

A tool kit of links and book suggestions for fanfic authors who want to hone their craft.

Getting Malcolm right: British vs American English

Postby Kotik » Thu Sep 08, 2011 5:10 am

Normally one would think it is a tad preposterous for me to give advice to native speakers, but I think I have a good outsiders view on the subtle differences between her Majesty's and American variants of the language. Since I prefer British English, I find it easier to write Malcolm, while having to put more effort into getting just about anyone else right. I've seen several very well written stories, which suffered from Malcolm sounding a bit off, because he used too many American phrases, so I've assembled a list of the resources I usually use, when scrutinizing my Malcolm lines.

Wikipedia: American and British English differences
The article is a bit messy, but contains a lot of useful pointers about grammar and word choice differences.

British-American dictionary
A list of word and phrase differences with additional comments from Canadian and Australian perspectives too.

About.com: ESL
A list of commonly confused words between American and British English

Wikipedia: Spelling differences between British and American English

I hope it helps someone out there. :)
User avatar
Kotik
Lieutenant JG
 
Posts: 64
Joined: Thu Oct 28, 2010 7:46 am

Re: Getting Malcolm right: British vs American English

Postby Skywalker » Fri Sep 09, 2011 3:16 am

What about British spelling versus American spelling? It would be awkward if you're writing from an American perspective and you suddenly switched to using 'honour' instead of 'honor,' 'civilised' instead of 'civilized,' etc. Having Malcolm use British phrases and mannerisms when he speaks is one thing, but IMO if you're using American spelling for the rest of your story you should still use American spelling for Malcolm's dialogue.
User avatar
Skywalker
Lieutenant
 
Posts: 116
Joined: Sat Jul 23, 2011 3:09 pm
Location: Ye Newe Englande

Re: Getting Malcolm right: British vs American English

Postby Glory1863 » Fri Sep 09, 2011 9:54 am

I think the resources could be very helpful. Certainly, they're a lot faster to use than picking things up by watching PBS for umpteen years. :lol: I had to laugh at one of the comments, though, that they didn't even want to get into the different words for the school systems. Yeah, that's one thing I don't get beyond "public" and "private" schools mean exactly the opposite. Come to think of it, the British "caution" may also be the exact opposite of the American "Miranda warning", although I need to watch more Mystery to be sure. :)
MR_Beautiful avatar by M&M (Mareel and Misplaced)
User avatar
Glory1863
Captain
 
Posts: 1001
Joined: Sat Sep 18, 2010 9:00 am
Location: Illinois

Re: Getting Malcolm right: British vs American English

Postby Aquarius » Fri Sep 09, 2011 12:21 pm

Regarding the spelling question, for our standards here, it should be consistent throughout the whole fic. You don't just use American spellings for American characters and British spellings for Malcolm. On occasion, for our authors who are accustomed to writing British English, we have allowed British conventions to be used, as long as the entire fic is consistently done the same way throughout.

On the other hand, just like with spelling out Trip's accent, you don't want to go overboard with some of this other stuff just for the sake of making Malcolm "more British." I can't think of too many times when Malcolm's used British idioms, so I would question a fic where they seem conspicuously present. (Natch, I qualify that statement by saying that I've watched PBS and BBC America for years, so it's possible I'm so used to it I don't notice it as much any more. ;) ) To me, that would be like Archer asking Trip when the engines are coming back online and having Trip answer something ridiculous like, "Don't you pay no nevermind, Cap'n. Ai'll get this sonomabitch runnin' faster'n a pissed off gator in no time a-tall." :lol:
Avatar by Misplaced.
User avatar
Aquarius
Site Admin
 
Posts: 5516
Joined: Sat Sep 11, 2010 2:30 pm

Re: Getting Malcolm right: British vs American English

Postby Glory1863 » Fri Sep 09, 2011 1:04 pm

Aquarius wrote: To me, that would be like Archer asking Trip when the engines are coming back online and having Trip answer something ridiculous like, "Don't you pay no nevermind, Cap'n. Ai'll get this sonomabitch runnin' faster'n a pissed off gator in no time a-tall." :lol:


But you know he'd like to, especially if it's the third time Jon's asked in about 5 minutes. :mrgreen:
MR_Beautiful avatar by M&M (Mareel and Misplaced)
User avatar
Glory1863
Captain
 
Posts: 1001
Joined: Sat Sep 18, 2010 9:00 am
Location: Illinois

Re: Getting Malcolm right: British vs American English

Postby panyasan » Fri Sep 09, 2011 3:42 pm

I was taught the Britisch English and my writing reflects that. Luckily, my beta's are mostly Americans, so they help me to get the accent of Trip and Jon right.

For some reasons, I just dislike the use of "ya". Problably because I was so drilled to use "you". In my own language you always put the other person first and yourself the last. So you would write: Jonathan and me. In English you write: me and Jonathan. For some reason I find this a bit rude when I write that way, but as my beta says "me and Jonathan" I just follow the beta's lead.

Any way, writing fan fic have teach me that you have different spellings in British English and American English. I also learned a lot of words! And I always put my spelling control on "American English". Somehow I find American English more fitting with a Star Trek story.
Avatar by Bluetiger
User avatar
panyasan
Commander
 
Posts: 746
Joined: Mon Sep 13, 2010 10:12 am

Re: Getting Malcolm right: British vs American English

Postby THE Rigil Kent » Thu Oct 06, 2011 5:09 pm

This is why I watch so much BBC America. :lol:

Interestingly enough, even though I'm totally American and write in American English, there are times when I use the British spelling for simple aesthetics. "Armoury," for example, just looks better than "Armory" even though they're the same thing. :D
None of us are virgins; life has screwed us all. -

Sig by Chrisis1033.

Image
User avatar
THE Rigil Kent
Lt. Commander
 
Posts: 253
Joined: Fri Oct 08, 2010 9:11 am
Location: Elsewhere. Elsewhen.

Re: Getting Malcolm right: British vs American English

Postby EntAllat » Thu Oct 06, 2011 6:33 pm

THE Rigil Kent wrote:Interestingly enough, even though I'm totally American and write in American English, there are times when I use the British spelling for simple aesthetics. "Armoury," for example, just looks better than "Armory" even though they're the same thing. :D


Agreed! I like the British spelling much better and I've had to add it to my spell checker so I can quit saying "ignore" when I do a check.
User avatar
EntAllat
Site Admin
 
Posts: 3720
Joined: Tue Jan 11, 2011 3:02 pm
Location: Texas

Re: Getting Malcolm right: British vs American English

Postby THE Rigil Kent » Thu Oct 06, 2011 6:39 pm

Sometimes, you just need to stick a U in there. :P
None of us are virgins; life has screwed us all. -

Sig by Chrisis1033.

Image
User avatar
THE Rigil Kent
Lt. Commander
 
Posts: 253
Joined: Fri Oct 08, 2010 9:11 am
Location: Elsewhere. Elsewhen.

Re: Getting Malcolm right: British vs American English

Postby lfvoy » Fri Oct 07, 2011 12:40 pm

panyasan wrote:In my own language you always put the other person first and yourself the last. So you would write: Jonathan and me. In English you write: me and Jonathan. For some reason I find this a bit rude when I write that way, but as my beta says "me and Jonathan" I just follow the beta's lead.


No offense to your betas, but that's not right. My English-teacher mother would NEVER let me get away with "me and Jonathan." The way it is done in your language is also the way it should be done in English (at least the American variety).

In fact, I will correct my friends when they use that construction in their own speech. That's because it is indeed rude in addition to grammatically incorrect. It also, when combined with a Southern accent like mine, smacks of being uneducated.
Bridge looks a lot different from here. Think anyone would mind if I fired a torpedo? -Travis Mayweather, "Cold Front"
User avatar
lfvoy
Commander
 
Posts: 529
Joined: Mon Sep 05, 2011 4:25 pm
Location: Planet G889

Next

Return to Resources for Writers

  • Who is online

    Users browsing this forum: No registered users and 1 guest